
Equivalence of Chinese and US-English Versions of the SF-36 Health Survey
Published in: Quality of Life Research, v. 12, no. 4, June 2003, p. 449-457
Posted on RAND.org on January 01, 2003
This study evaluated the equivalence of Chinese and US-English versions of the SF-36 Health Survey in a convenience sample of 309 Chinese nationals bilingual in Chinese and English living in a US city. Snowball sampling was used to generate sufficient sample size. Internal consistency, test-retest, and equivalent-forms reliability were estimated. Patients were randomized to one of four groups: (1) English version completed first, followed by Chinese version (same occasion); (2) Chinese version completed first, followed by English version (same occasion); (3) English version completed once and then again 1-week later; (4) Chinese version completed once and then again 1-week later. Internal consistency reliability estimates for the Chinese and US-English versions of the SF-36 scales ranged from 0.60 to 0.88; test-retest reliability estimates (1 week time interval) ranged from 0.67 to 0.90. Reliability estimates for corresponding Chinese and US-English SF-36 scales tended to be similar and not significantly different. Equivalent-forms reliability estimates (product-moment correlations) ranged from 0.81 to 0.98. Mean SF-36 scale scores were comparable for both versions of the instrument. This study provides support for the equivalence of the Chinese and US-English versions of the SF-36.
This report is part of the RAND Corporation External publication series. Many RAND studies are published in peer-reviewed scholarly journals, as chapters in commercial books, or as documents published by other organizations.
The RAND Corporation is a nonprofit institution that helps improve policy and decisionmaking through research and analysis. RAND's publications do not necessarily reflect the opinions of its research clients and sponsors.